top of page

Falsas creencias sobre la Comunidad Sorda

  • Araceli Martín
  • 9 nov 2016
  • 2 Min. de lectura

En el mundo actual, los oyentes, se basan en su propia experiencia del mundo y, a partir de ahí, intentan entender la realidad de las personas sordas. Esto puede llevar a crear falsas concepciones sobre ellos, puesto que su experiencia del mundo es completamente diferente.


A lo largo de los años, se han ido creando falsas creencias sobre las personas sordas y, a continuación, procedemos a enumerarlas y explicarlas:


En primer lugar, cabe aclarar el uso del término “sordomudo”, utilizado para referirse a los sordos. Su uso es completamente erróneo, puesto que estas personas sí son capaces de hablar, tanto en lengua de signos como en lengua oral, la única diferencia es que la lengua oral les resulta mucho más complicada, no pueden comunicarse con la misma soltura que los oyentes y muchos de ellos no han aprendido a utilizarla. Llamarlos “mudos” tiene connotaciones peyorativas. Este término solo se debe usar cuando dicha persona posee un problema en las cuerdas vocales que le impida producir sonidos.


Además, no todos los sordos se comunican a través de la lengua de signos, esto depende del entorno en el que hayan crecido. Muchos de ellos aprenden la lengua oral de forma natural, otros la lengua de signos y algunos crean diferentes códigos.




Otra de las falsas creencias es la idea de que todas las personas sordas leen los labios. Esta es una actividad muy difícil pues depende de diferentes factores (rapidez del movimiento de los labios, el lenguaje utilizado, la capacidad de concentración de la persona, etc.). Esto quiere decir que no todos son capaces de leerlos y que no es posible hacerlo en todas las circunstancias.


Por último, se cree que la lengua de signos es universal, lo cual es completamente erróneo. La lengua de signos se crea, desarrolla y evoluciona de manera diferente en cada comunidad. Esto quiere decir que entre las distintas comunidades hay variaciones lingüísticas, aunque suelen ser parecidas. En España, existe una distinción entre LSE (Lengua de Signos Española) y LSC (Lengua de Signos Catalana), puesto que esta última dista bastante de la LSE. Lo que sí existe es un sistema de signos internacional (SSI), que es un conjunto de signos comunes con el que se pueden comunicar personas de diferentes países. Este sistema no se aprende de forma natural, sino que se estudia en los colegios, academias, etc.


Para terminar, comentaremos algunas curiosidades que deberíamos conocer. Tal y como relata Begonya Torres Gallardo (1999) en su libro La Comunidad Sorda, las personas sordas conciben el hecho de no mirarles cuando hablan como una falta de respeto, lo cual es completamente comprensible. Los oyentes están acostumbrados a hacer otras cosas mientras su interlocutor les habla, pero es necesario tener cuidado de hacer esto con este colectivo, puesto que el contacto visual es indispensable para comunicarse, si no se les ve signar, es como si el interlocutor se tapara los oídos cuando un oyente le está hablando. Se rompe el acto comunicativo. Además, los oyentes creen que cuando les hablan a los sordos deben vocalizar exageradamente y lentamente. «Es un grave error. Es algo que las personas sordas no soportan. Un amigo sordo me decía al respecto: “Soy sordo, no idiota”» (Torres, 1999: 82).

Comentarios


Entradas destacadas
Entradas recientes
Archivo
Buscar por tags
  • Facebook - White Circle
  • Twitter - White Circle

© 2021 by AUDAC.  Las imágenes de obras audiovisuales y escénicas contenidas en esta página web corresponden a proyectos en los que 36caracteres ha participado con sus servicios. Los derechos de dichas imágenes pueden pertenecer a terceras partes y se han utilizado únicamente con fines ilustrativos.

bottom of page